В Забайка́льском кра́е, в Ирку́тской о́бласти и Красноя́рском кра́е введён режи́м ЧС (чрезвыча́йной ситуа́ции). Э́то свя́зано с сухо́й ве́треной пого́дой и больши́м коли́чеством приро́дных пожа́ров, кото́рые бушу́ют в э́тих регио́нах. Здесь, по да́нным краево́го министе́рства приро́дных ресу́рсов, у́тром во вто́рник горе́ло свы́ше 5 ты́сяч гекта́ров лесно́го фо́нда. Пло́щадь лесны́х пожа́ров за после́днее вре́мя увели́чилась в 2,5 ра́за.
Ста́ло изве́стно, что приро́дная стихи́я уничто́жила в не́скольких города́х Красноя́рского кра́я бо́лее 70 домо́в и постро́ек. К сожале́нию, три челове́ка поги́бли. О́коло 340 челове́к заяви́ли о поврежде́нии жилья́. Но благодаря́ спаса́телям свы́ше 5 000 зда́ний бы́ли спасены́ от пожа́ра. Что́бы спра́виться с пожа́рами, вла́сти на места́х привлекли́ к туше́нию пожа́ров почти́ 30 000 челове́к. Ситуа́цию осложня́ет поры́вистый ве́тер, кото́рый вызыва́ет всё но́вые и но́вые пожа́ры.
В Ирку́тской о́бласти с огнём бо́рются о́коло 1300 челове́к. За дво́е су́ток бы́ло поту́шено о́коло 200 ты́сяч гекта́ров. Благотвори́тельные организа́ции и активи́сты собира́ют поже́ртвования и ве́щи, что́бы помо́чь лю́дям. Но большинство́ пожа́ров возника́ют по вине́ сами́х жи́телей: они́ поджига́ют траву́ вокру́г домо́в и тем са́мым провоци́руют пожа́ры.
Глава́ МЧС (Министе́рства по чрезвыча́йным ситуа́циям) Влади́мир Пучко́в заяви́л, что в Сиби́ри необходи́мо, как мо́жно скоре́е, локализова́ть и потуши́ть лесны́е пожа́ры. Министе́рство де́лает всё возмо́жное, что́бы улу́чшить ситуа́цию в э́тих регио́нах. Пострада́вшие лю́ди получа́ют всё необходи́мое.
Автор: Елена Плаксина
Arbeitblatt zum Download für Lerner
Ситуа́ция с пожа́рами в Сиби́ри 2017
I. Вы́полните зада́ния по ка́рте.
- Найди́те на ка́рте, где нахо́дится Забайка́льский край, Ирку́тская о́бласть и Красноя́рский край.
- Каку́ю пло́щадь занима́ют э́ти регио́ны?
- Ско́лько люде́й прожива́ет в э́тих регио́нах?
- Како́й там кли́мат? Кака́я пого́да там обы́чно быва́ет ле́том?
II. Произнеси́те пра́вильно числи́тельные.
- горе́ло свы́ше 5 ты́сяч гекта́ров
- увели́чилась в 2,5 ра́за
- бо́лее 70 домо́в и постро́ек
- о́коло 340 челове́к
- свы́ше 5 000 зда́ний
- привлекли́ почти́ 30 000 челове́к
- бо́рются о́коло 1300 челове́к
- поту́шено о́коло 200 ты́сяч гекта́ров
III. Прочита́йте ру́сские слова́ и выраже́ния и их неме́цкие соотве́тствия.
режи́м ЧС (чрезвыча́йная ситуа́ция) |
der Ausnahmezustand |
бушева́ть |
toben |
лесны́е пожа́ры |
die Waldbrände |
пло́щадь увели́чилась на |
die Gesamtfläche ist um … gestiegen |
горе́ть (горе́ло) |
brennen (brannte) |
приро́дная стихи́я уничто́жила |
die Naturgewalt hat vernichtet |
бо́рются с огнём |
gegen die Flammen kämpfen |
благодаря́ спаса́телям бы́ли спасены́ от пожа́ра |
sind durch den Einsatz der Feuerwehrleute vor den Bränden gerettet worden |
поры́вистый ве́тер |
der böige Wind |
вызыва́ет всё но́вые и но́вые пожа́ры |
entfacht immer wieder neue Feuer. |
благотвори́тельные организа́ции и активи́сты собира́ют пожертвова́ния и ве́щи |
Hilfsorganisationen und Aktivisten sammeln Spenden und Sachen |
большинство́ пожа́ров возника́ют по вине́ сами́х жи́телей |
die meisten Brände werden von Einwohnern selbst verursacht |
пострада́вшие лю́ди получа́ют всё необходи́мое |
die betroffenen Bewohner werden mit allem Nötigen versorgt |
глава́ МЧС (Министе́рства по чрезвыча́й-ным ситуа́циям) Влади́мир Пучко́в |
Katastrophenschutzminister Wladimir Putschkow |
локализова́ть и потуши́ть |
lokalisieren und löschen |
спра́виться с пожа́рами |
die Flammen unter Kontrolle bringen |
вла́сти на места́х привлекли́ к туше́нию пожа́ров ... челове́к |
die Behörden haben ... Menschen zu den Löscharbeiten herangezogen |
IV. Прочита́йте текст.
В Забайка́льском кра́е, в Ирку́тской о́бласти и Красноя́рском кра́е введён режи́м ЧС (чрезвыча́йной ситуа́ции). Э́то свя́зано с сухо́й ве́треной пого́дой и больши́м коли́чеством приро́дных пожа́ров, кото́рые бушу́ют в э́тих регио́нах. Здесь, по да́нным краево́го министе́рства приро́дных ресу́рсов, у́тром во вто́рник горе́ло свы́ше 5 ты́сяч гекта́ров лесно́го фо́нда. Пло́щадь лесны́х пожа́ров за после́днее вре́мя увели́чилась в 2,5 ра́за.
Ста́ло изве́стно, что приро́дная стихи́я уничто́жила в не́скольких города́х Красноя́рского кра́я бо́лее 70 домо́в и постро́ек. К сожале́нию, три челове́ка поги́бли. О́коло 340 челове́к заяви́ли о поврежде́нии жилья́. Но благодаря́ спаса́телям свы́ше 5 000 зда́ний бы́ли спасены́ от пожа́ра. Что́бы спра́виться с пожа́рами, вла́сти на места́х привлекли́ к туше́нию пожа́ров почти́ 30 000 челове́к. Ситуа́цию осложня́ет поры́вистый ве́тер, кото́рый вызыва́ет всё но́вые и но́вые пожа́ры.
В Ирку́тской о́бласти с огнём бо́рются о́коло 1300 челове́к. За дво́е су́ток бы́ло поту́шено о́коло 200 ты́сяч гекта́ров. Благотвори́тельные организа́ции и активи́сты собира́ют поже́ртвования и ве́щи, что́бы помо́чь лю́дям. Но большинство́ пожа́ров возника́ют по вине́ сами́х жи́телей: они́ поджига́ют траву́ вокру́г домо́в и тем са́мым провоци́руют пожа́ры.
Глава́ МЧС (Министе́рства по чрезвыча́йным ситуа́циям) Влади́мир Пучко́в заяви́л, что в Сиби́ри необходи́мо, как мо́жно скоре́е, локализова́ть и потуши́ть лесны́е пожа́ры. Министе́рство де́лает всё возмо́жное, что́бы улу́чшить ситуа́цию в э́тих регио́нах. Пострада́вшие лю́ди получа́ют всё необходи́мое.
- V. Отве́тьте на вопро́сы.
- С чем свя́зано большо́е коли́чество лесны́х пожа́ров в Красноя́рском и Забайка́льском кра́е и Ирку́тской о́бласти?
- Как увели́чилась пло́щадь лесны́х пожа́ров за после́днее вре́мя?
- Како́й вред нанесла́ стихи́я в Красноя́рском кра́е?
- Есть же́ртвы среди́ люде́й?
- Ско́лько челове́к бо́рются с огнём в Ирку́тской о́бласти?
- Кто помога́ет пострада́вшим лю́дям?
VI. Соедини́те ча́сти предложе́ний по смы́слу и запиши́те предложе́ния.
Пожа́ры возника́ют, |
потому́ что |
на у́лице су́хо и ду́ет ве́тер. |
Вла́сти на места́х привлек-ли́ к туше́нию пожа́ров почти́ 30 000 челове́к, |
что́бы |
в туше́нии принима́ют уча́стие 30 000 челове́к. |
Пожа́ры тру́дно туши́ть, |
потому́ что |
спра́виться с пожа́рами. |
Бо́лее 5 000 зда́ний бы́ли спасены́, |
потому́ что |
лю́ди поджига́ют траву́ вокру́г домо́в |
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Weitere Texte für den Russischunterricht finden Sie unter: www.elena-plaksina-verlag.de